Avanture Huckleberry Finna

Pustolovine Huckleberry Finna , koji se nazivaju i Pustolovine Huckleberry Finna , roman Marka Twaina, objavljen u Velikoj Britaniji 1884. i u Sjedinjenim Državama 1885. Pripovjedač knjige je Huckleberry Finn, mladić kojem je umjetnički govorni govor besprijekorno prilagođen detaljni i poetični opisi scena, živopisni prikazi likova i narativni prikazi koji su ujedno široko komični i suptilno ironični.

Jim;  Finn, HuckKnjige.  Čitanje.  Objavljivanje.  Ispis.  Književnost.  Pismenost.  Redovi rabljenih knjiga na prodaju na stolu. Kviz Nazovite romana Koji je američki romanopisac bio poznat po prikazu doba jazza?

Huck bježi od svog nasilnog oca i sa svojim pratiteljem, odbjeglim robom Jimom, kreće dugo i često prekidano putovanje niz rijeku Mississipi na splav. Tijekom putovanja Huck susreće različite likove i vrste u kojima knjiga pamtljivo prikazuje gotovo svaki razred koji živi na ili uz rijeku. Kao rezultat ovih iskustava, Huck prevladava uobičajene rasne predrasude i uči poštovati i voljeti Jima. Stranice knjige prošarane su idiličnim opisima velike rijeke i okolnih šuma, a Huckova dobra priroda i nesvjesni humor prožimaju cjelinu. Ali nit koja prolazi kroz avanturu nakon avanture jest ljudska okrutnost, koja se pokazuje i u djelima pojedinaca i u njihovom nepromišljenom prihvaćanju takvih institucija kao ropstva.Prirodna dobrota Hucka neprestano je suprotstavljena učincima korumpiranog društva.

Zajedno s Twainovim romanom Avanture Toma Sawyera (1876), Adventures of Huckleberry Finnpromijenio je tijek dječje književnosti u Sjedinjenim Državama, kao i američke književnosti općenito, predstavivši prvi duboko osjetili dječački prikaz. To je klasik američkog realizma, kako za ovaj prikaz, tako i za Twainovo prikazivanje pred-građanskog rata Jug, posebice putem njegove upotrebe dijalekta. Ovaj realizam bio je izvor kontroverze koja se razvila u vezi s knjigom krajem 20. stoljeća. Unatoč Huckovom prijateljstvu s Jimom, knjigu su neki smatrali rasističkim, a taj je jezik smatrao uvredljivim. Međutim, objava romanizirane verzije romana 2011. potaknula je raspravu i mnogi su smatrali da je svako malo neprihvatljivo kao izvornik.

Ovaj je članak nedavno pregledao i ažurirao JE Luebering, izvršni urednik.